Помощь  -  Правила  -  Контакты

Поиск:
Расширенный поиск
 

Святой, рожденный чужим словом.   А существовал ли на самом деле Лонгин? 

 

Истории о святых, которых мы видим на иконах, часто являются частично вымыслом, или даже полным вымыслом. В последней категории мы находим святого, известного как ЛОГИН или ЛОНГИН СОТНИК. Логин  - это форма, которую предпочитают старообрядцы, а Лонгины  - государственная православная церковь в России. Название Сотник - означает «Центурион». В восточном православии его также называют мучеником - мучеником.

 

Источник: А существовал ли на самом деле Лонгин?

 

Ниже Вы можете видеть икону «Оружейная школа» Лонгина работы Федора Евтихиевича Зубова (1615 - 3 ноября 1689 г.), ставшего директором Императорской мастерской иконописцев Оружейной палаты Кремля, назначенный на эту должность после смерти Симона Ушакова в 1686 году. В этой работе можно увидеть сильное влияние западноевропейского реализма, проникшего в русскую иконопись во второй половине XVII века:



В католическом христианстве его имя было латинизировано как Лонгин. По агиографической традиции он был римским центурионом, присутствовавшим при распятии и именно он пронзил бок Иисуса копьем.


Однако, когда мы смотрим на иные первоисточники, касающиеся этого святого, мы не находим ни имени, ни титула «центурион». Это есть в Евангелии под названием «от Иоанна», и нигде больше в Новом Завете мы не находим солдата, пронзающего бок Иисуса копьем.



Вот греческий отрывок из Иоанна 19:34. Обратите внимание на слово, выделенное жирным шрифтом, которое транслитерируется как longkhe - обычно произносится как long-khee в постклассическом греческом:



34 λλ 'ε?ς τ?ν στρατιωτ?ν λ?γχ? α?το? τ?ν πλευρ?ν ?νυξεν, κα? ?ξ?λθεν ε?θ?ς ? α?μα κα? ?δωρ.



Вот оно на английском языке, с переводом λ?γχ? / longkhe жирным шрифтом:



34  Но один из воинов копьем пронзил его бок, и тотчас потекла кровь.

Вы заметите две очевидные вещи:
Во-первых, здесь нет центуриона по имени Лонгин или даже Логин; в тексте только говорится, что «один из солдат» ( ε?ς τ?ν στρατιωτ?ν / eis ton stratioton ) пронзил бок Иисуса, и этот солдат неизвестен.



Во-вторых, есть замечательное сходство между словом λ?γχ? / longkhe, означающим «копье / копье» или «наконечник копья», и греческим именем святого Λογγ?νος / Longinos . Теперь все, что нам нужно сделать , это добавить общий апостров -OS оканчивающиеся для мужчин греческих имен в слово longkhe , и мы сможем легко увидеть , как слово , означающее «копье» - положить вместе с историей анонимного солдата на Распятие - со временем может превратить в святого по имени Лонгинос .


Становится очевидно, что история развивалась путем объединения некоего не называемого воина из Евангелия, описываемого Иоанном, с описаниями, найденными у Марка и Луки, о безымянном сотнике, стоящем у распятия Иисуса, который заявляет о своей вере в то, что Иисус был «сыном Божьим».



Мы видели, что у Иоанна солдат, пронзивший бок Иисуса, был анонимным и не получал звания центуриона, которое нужно было еще заслужить, кстати.



У Марка и Матфея, однако, мы не находим анонимного солдата, который пронзает бок Иисуса копьем. Но мы все же находим упоминаемого еще одного анонимного человека - центуриона.
Вот как он описан в Евангелии от Марка, когда Иисус воскликнул во время распятия (Марка 15:19):

39 Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий.


Итак, у Марка римский центурион присутствовал при распятии и заявляет о своей вере в Иисуса.


Далее мы находим в Марка 15: 44-45:

44 Пилат удивился, что Он уже умер, и, призвав сотника, спросил его, давно ли умер?   45 И, узнав от сотника, отдал тело Иосифу.  


Итак, у Марка есть не только сотник, присутствующий при распятии, но также говорят, что он подтвердил смерть Иисуса Пилату.



В Евангелии, приписываемом Матфею, также есть сотник, который расширил и отредактировал Евангелие от Марка. Матфея 27:54 говорит следующее:

54 Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.


аким образом, хотя Матфей использует представление Марка о сотнике при Распятии, он передает только версию «Воистину это… был сыном Божьим» и не упоминает о сообщении Пилату.



Идея охранника у гроба Иисуса встречается только у Матфея; в трех других новозаветных евангелиях об этом также ничего не упоминается:

65 Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.   66 Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать.  


Охранник у гробницы снова упоминается, когда в Матфея 28: 4 ангел спускается с неба и откатывает камень, закрывающий гробницу Иисуса:

4 устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

И снова в Матфея 28: 11-15:

11 Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.   12 И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,   13 и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;   14 и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.   15 Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.  


По-видимому, произошло то, что история анонимного солдата, который пронзил бок Христа в Иоанне, была объединена с рассказом о сотнике у распятия у Марка и Матфея, который заявляет о своей вере в Иисуса, что он был "сын Божий." Так анонимный солдат Иоанна стал сотником., В конце концов, история этого сотника начала развивается до тех пор, пока его не стали считать

 

  • человеком, пронзившим бок Иисуса копьем при распятии,
  • человеком, объявившим Иисуса «сыном Божьим»,
  • центурионом, который подтвердил смерть Иисуса Пилату,
  • и командующим, который был с солдатами (и помните, что только Матфей упоминает там стражу), что охраняли гроб Иисуса, где он видел ангела, сходящего с небес и откатывающего камень от гроба.

 

Последним штрихом, довершающим образом будущего Святого, было его имя. Святой, по-видимому, произведенный из греческого слова, впервые появляется под именем Лонгин в строке из части апокрифического Евангелия от Никодима «Деяния Пилата». Так; например, солдат, который пронзил Иисуса на кресте назван Лонгинов и двое преступников, распятых рядом с Иисусом, названы как Димас и Гестас .

Итак, в этом Евангелии анонимному солдату дано имя Лонгин / Логин, но это все, что нам говорят о нем.



Затем, в апокрифическом Послании Пилата Ироду, мы находим следующее:
« Теперь, когда Прокла, моя жена, услышала, что Иисус воскрес и явился в Галилее, она взяла с собой Лонгина, сотника и двенадцать воинов, тех же, что стояли у гроба, и пошла приветствовать лицо Христа, как если на грандиозное зрелище, и увидел его с учениками. »
Итак, здесь мы находим добавление к рассказу о том, что не только Лонгин был сотником, но и что он был с солдатами, дежурившими ночью у гроба Иисуса.
 

Также возникли две традиции: одна, в которой сотник считался злым за то, что он пронзил бок Иисуса, и поэтому его наказывали тем, что его каждую ночь съедал лев и его тело каждый день должно восстанавливаться до Второго пришествия Иисуса. - и другой, в котором сотник Лонгин становится искренним верующим христианином, который в конце концов принимает мученическую смерть за свою веру. Традиция «злого Лонгина», кажется, вымерла довольно рано, а «христианский мученик Лонгин» - эта оставшаяся версия и ставшая каноном в православии.


Точно так же в его иконографии было две традиции. Некоторые его изображения - как правило, ранние - изображают его безбородым; но со временем, следую православной традиции, стало принято изображать его бородачом, несмотря на то, что в римской армии носить бороды было не приятно. Как ни странно, первая традиция «безбородости» больше соответствует периоду, в котором, как говорят, жил Лонгин, потому что тогда у римских солдат был обычай быть чисто выбриты. И это было достаточно рациональное решение, так как иначе борода мешала бы в бою.



В средневековых изображениях Лонгин часто встречается в симметричных композициях «Распятие», где он пронзает бок Иисуса с одной стороны, а человек, предлагающий Иисусу уксус на губке, удерживаемой на длинной трости, с другой. Последнему иногда дают имя Стефатон.



Есть еще история, также возникшая после X века – ее можно найти ее в Золотой легенде - что Лонгин был слеп, но, когда он пронзил бок Иисуса, кровь из тела начала стекать по древку копья - и когда она коснулась его глаз он был излечен от слепоты.





Предположительно, Лонгин в конечном итоге стал мучеником, будучи обезглавленным - наиболее распространенная сцена, в которой мы находим его, кроме сцены распятия Иисуса.
Реже он изображается один на иконах, как на изображении Зубова.



Те, кто интересуется западноевропейскими традициями, могут захотеть узнать, что копье, которым, как говорят, Лонгин пронзил бок Иисуса, стало ассоциироваться с сказками о короле Артуре и Граале. Предположительно копье было принесено на остров Британия Иосифом Аримафейским (который, как мы уже видели, связан с Граалем). Там - по одной из версий, в итоге оно стало копьем, которым ранили «Короля-рыбака».

 

Постараюсь в будущем публиковать больше стетей в своем блоге Блог - Мир Религии  


Требуется материальная помощь
овдовевшей матушке и 6 детям.

 Помощь Свято-Троицкому храму